REJT (1) szó jelentése

Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint REJT (1) szó jelentése, értelmezése:

(re-ít re-j-t) áth. m. rejt-ett, par. ~s, htn. ~ni v. ~eni. Általán, valamit úgy eltesz, eldug, hogy mások észre ne vegyék, meg ne lássák, meg ne találják, mi bizonyos takaró, lepel, burok által szokott történni. Bokorba, szalma közé, függöny mögé, véka alá, pincébe rejteni valamit. A pénzt, drágaságokat a közeledő ellenség elől föld alá rejteni. Magát elrejteni. Ki a tolvajt magánál elrejti, azt orgazdának tartják. Rejtett kincs. Átv. bizonyos eszmét, isméretet úgy eltitkol, hogy azt az ész csak nehezen vagy épen ne találhassa vagy foghassa fel. Valamely dolgot találós mesébe rejteni. Az Isten vajmi sokat elrejtett az emberi ész elől. A Bécsi codexben (Baruch) olvassuk: "Hol őmagokat azokkal öszvö (együtt) elrehék" (azaz elrejtsék, t. i. a régi iratokban a kapcsoló mód képzője igen gyakran h betü, amidőn a törzs közvetlen t betüje kiesik, sőt a föntebbi példában az egész ít szótag kimaradott). Ez igével képeztetési rokonságban állanak: lejt, fejt, sejt, ejt, hajt, alajt, fújt, bújt, gyújt, sújt, hűt, fűt, sűt, melyek mind átható cselekvésre vonatkoznak, s ezt a tevést jelentő t fejezi ki. Ezek közől némelyek, midőn t helyett l képzőt vesznek fel, majd ik-es igékké lesznek, s belszenvedő állapotot jelentenek, mint: fej-lik, haj-lik, majd ik nélkül önhatókká válnak, mint: fúl, gyúl, hűl, sűl, fűl, vagy tájdivatosan hűlik, sűlik, fűlik. Ily viszony létezik általán az ít képzőjü átható, és úl űl képzőjü önható igék között, pl. tanít tanúl, szorít szorúl, vegyít vegyűl, terít terűl, stb. Ezen hasonlatnál fogva ha a rejt igét elemezzük, annak gyöke re, melyből lett áthatólag re-ő-t, re-í-t, re-j-t, önhatólag: re-ő-l, v. re-ű-l; mely egyszerüen szokatlan, hanem ,ik' raggal szenvedő alakot vevén föl: re-ő-l-ik, re-ű-l-ik, re-j-l-ik, és csak így jött használatba. Egyébiránt lásd bővebben az ~ít, és ~úl, ~űl igeképzők eredetét és módosulatait Előbeszéd 138. és kk. lapjain. Ha figyelembe veszszük a rokon szanszkrit rah gyököt (= rejt, régiesen: rekkent, honnan rahitana am. rejtekben, titkon, Mátyás Fl.), és a h-t j-vel fölcseréljük: akkor csak a rej-t egyszerü t-, és rej-l(ik), egyszerü l képzővel származtathatók. Mi az alapfogalmat illeti, mely ezen ige gyökében létezik, azt magából a magyarból ismét hasonlat által véljük némileg meghatározhatni. Ugyanis azon alapértelemnél fogva, mely szerint valamit rejteni, elrejteni annyit tesz, mint födőt, takarót, leplet tenni rá, vagy beburkolni, hogy észrevétlenné legyen, valószinünek tartjuk, hogy gyöke azon re, mely vastag hangon ra, t. i. a felható névrag, mi szerint re-íteni valamit eredeti első értelemben annyit jelentene, mint reá-tenni valamit, hogy láthatlan, észrevétlen legyen. Ily viszonyban vannak a le fe v. fel, és al helyhatározókkal a lejt (le-ít), fejt (fe-ít), és alajt (al-ít) származékok, t. i. lejt am. lefelé mozdít, v. mozdúl, fejt am. feltakar, felszakaszt, felbont, alajt am. supponit, suspicatur aliquid. Ezek közöl a ,fejt' szónak párhuzamos társa is megvan a ,fejlik' szóban. Egyébiránt idegen nyelvek között már föntebb megérintettük a rokon szanszkrit rah gyököt. A Tatrosi codexben a ,rejtek' szó egyszerü e-vel fordul elé, tehát annak irásmódja szerént zárt e-vel olvasandó, melyhez az ö áll közelebb, a tájdivatosan ma is használtatik, ,röjtök.'

Betűelemzés "REJT (1)" szövegre

Morzé jelekkel leírva (csak ékezet nélküli betűkkel): .-. . .--- -

A szó 4 betűs karakterrel van leírva, ebből 1 magánhangzó (25%). Ez 13.25 százalékkal kevesebb mint az átlagos magyar szó esetében. Vizsgált szövegnek összesen 0 karaktere van ami nem írható le angol ábécével (átlagnál 1.1 karakterrel kevesebb). Hátrafelé leírva: )1( TJER.

Keresés az interneten "REJT (1)" kulcsszóra:

> Képek keresése
> BING kereső
> Google kereső
> Video keresés
> Fordítás: REJT (1) Angolra
*Eredmények új ablakban fognak megjelenni

Menü

Hirdetés

Statisztika